Designer's Farm. Macintosh Troubles : Archives . Top Banner


Macintosh トラブルデータベース
Archives


Point
Triangle Macintosh News 全文検索
Triangle NUCB Macintosh News Search
Triangle Macintosh トラブルニュース
Triangle トラブルニュースデータベース
Triangle Macintosh News
Point
Mac OS のフォルダとボリューム名の制限
大きいテーブルを読み込んだ場合のシステムヒープの増大
iBook:付属 CD の誤ったバージョン印刷
iBook:ヒンジ部の金属部分
iBook:底面の二つの接点
インターネット接続アシスタントでの設定の削除法
TIP: Sherlock での command+B
Point
項目での事項検索は Netscape の検索機能をお使い下さい.検索は各ページで command+F キーにより検索語を入力できます.再検索は command+G でできます.
Point





[ 99/10/6]



● Mac OS のフォルダとボリューム名の制限


TIL: 25010 : Mac OS: File, Folder And Volume Name Limitations

Apple Tech Info Library の内容を要約する.

Mac OS 9.x を含むそれまでの Mac OS でファイルとフォルダ名称は 31 字(バイト)である.それに対しボリューム名称は 27字(バイト)である.また,これらの名称に ":" (コロン) を使用することはできず(パス名としてシステムに予約されているので),入力すると Mac OS によって自動的に "-" (ハイフン) に置き換えられる.

ボリューム名に 27 字以上使えた例があるが,ファイル共有や全ての Mac OS バージョンで正常に機能するためには 27 字制限を守った方がよい.

27 字制限は HFS が MFS MDB (Macintosh File System Master Directory Block) の制限を引き継いでいるからであり, Apple Tech Info Library 中の全ての Mac OS バージョンで動作するためと書かれているのもこの互換性を指している.

ただし,最近の OS では "&" を起動ボリューム名にしない方がよいといったことが指摘されているし,私が聞いている範囲では "-" をフォルダ名先頭に用いない方がいいようだ.また, "." をファイル/フォルダ名先頭に使用しないようにする.

初心者の方のために補足すると,これらのことは全て 1 バイト(欧文)での制限であり,和文にはそのままは当てはまらない.和文はコンピュータが認識する記号からすると人間が認識する文字形とは全く別の記号であるからである.従って ":" と ":" は別物であり, ":" をファイル名称等に使用することには何の問題もない.また,上記は Finder 上の注意であり,ワープロ等アプリケーション上でのファイルでの文字入力には何の制限もない.

":" について Macintosh は自動的に置き換えてくれるなど,初心者が Macintosh での文字使用について憶えておかなければならないことはほとんどないと言ってよい.大文字と小文字は Finder では区別されないことくらい知っていればよいだろうか.

参考: 99/7/11 項目 "ヘルプビューアと&"



●大きいテーブルを読み込んだ場合のシステムヒープの増大


水谷氏から, Mac OS 8.6 で大きいテーブルを読み込んだ場合にシステム専有メモリが増大するとお知らせいただいている.水谷氏の場合,最高でシステム専有メモリが 165.4 MB にも達した.(画像

私も 8.5 時代は掲示板などのあるページを読み込んだ場合にシステムメモリが増大し, 100 MB 近くまでよく行っていたのだが, 8.6 からは仮想記憶を使用し始めたこともあり,最近はあまり増大することはなくなった.(何とか以前水谷氏がお知らせ下さった 100 MB超 までと思っていたが,ついに 100 MB を超えることのないままだった.仮想記憶を使用するとこうしたシステムメモリの増大は多少抑制できる. )水谷氏の場合は仮想記憶を使っていても上記の値になっている.



● iBook:付属 CD の誤ったバージョン印刷


TIL: 58464 : iBook: Incorrect Version Number Printed on Restore and Install CD

iBook の Restore および Install CD には間違った1.2 というバージョン番号がシルクスクリーン印刷されているが,実際には 1.3 であるという内容.



● iBook:ヒンジ部の金属部分


TIL: 58455 : iBook: Description of Metal Tabs in Display Hinge Area

iBook のヒンジにある 2カ所の金属部分は新しい開閉機構に関連しているという Apple Tech Info Library の文書.



● iBook:底面の二つの接点


TIL: 58438: iBook: Description of Charging Contacts on Underside

AC アダブタとは別に AC 電源供給用の接点について. Apple がこれを利用するような機器を提供する予定はないが,サードパーティがドックのようなものを提供するかも知れない.写真入り.



●インターネット接続アシスタントでの設定の削除法


TIL: 31103 : Internet Setup Assistant: Reusing Configuration Names

インターネット接続アシスタントで設定した設定名称は "Internet Preferences" を捨てないと,単にインターネット関連各種コントロールパネルでの名称を削除しても変更できないことと,代替方法についての内容.



● TIP: Sherlock での command+B


Sherlock でインターネット検索語,該当項目を選択して command+B を押すと新たにブラウザの新規ページが開いてそこに表示される. B は Blowser の B だろうか.



(C) Akiyama Satoru



Point